ملتقى الفيزيائيين العرب > قسم المنتديات الفيزيائية الخاصة > منتدى البحوث العلمية. > قسم الكتب المترجمة | ||
ورشة العمل الأولى للدورة التدريبية الأولى للترجمة الفيزيائية |
الملاحظات |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
#1
|
|||
|
|||
![]()
أولا ترجمتنا لن تكون قرآن يجب الالتزام بها:a_plain111: قد يبدع احدكم ويترجم بطريقة مميزة يمكن ان نعتمدها مثلا لديك المثال الأول ترجمتك فيه مميزة جدا ومفهومة أكثر من جملتنا لذا سأعدل ترجمتنا بجملتك ليستفيد الجميع :a_plain111: اما المثال الثاني فترجمتك خاطئة الكمية تحدد بمحورين اساسيين هما المقدار والاتجاة وليس الموقع المثال الثالث هي ممارسة يومية اما الخبرة فتطلق في الأعمال اليس كذلك لذا اطلقنا عليها التجربة اليومية مثالك الرابع جملتك جميلة جدا لكنها لاتوحي بشكل تام انها ترجمة للجملة المعطاة بارك الله فيكِ وياريت بقية المشاركين يحذون حذوك انتِ ومجموعتك :a_plain111: |
#2
|
|||
|
|||
![]()
ولكن أعتقد أنه من الحنكة والمهارة أن نخفى تماما ملامح الترجمة وهذا ما تعلمناه في الدرس الثاني.. " احذر أخي القارئ إن رأى القارئ العربي نصك المترجم وأحس أنه مترجم ليس عربيا الأصل ...قم بإعادتها بنسق لا يستطيع القارئ العربي أن يميز هل هو نص عربي أم أجنبي" وأعتقد أن هذا هو ما فعلته لأنها استوفت المعنى ، هذا والله أعلم ... طبعا خبرتي في الترجمة متواضعة وقد أكون مخطئة وجزى الله أختنا نغم خير الجزاء على فكرتها الجميلة وإن شاء الله نحذوا حذوها في المرات القادمة :s_thumbup: |
وفاء(أم أسامة) |
مشاهدة ملفه الشخصي |
البحث عن كل مشاركات وفاء(أم أسامة) |
#3
|
|||
|
|||
![]() أهلا بكِ:a_plain111: كلامك صحيح جدا لكن من الأفضل احيانا اتباع النص الا في حالة انكِ تريدين فقط ايجاد معنى جميل ومفهوم هل تدركون الآن وهنا في هذه اللحظه معنى احد اسئلة الاختبار الأول أيها المترجم أنت خائن!!!!!! احدى معانيه يكمن هنا وهو ان المترجم يغير تماما صيغة الكاتب حتى وان تبدو ترجمته رائعة لكن يجب الالتزام بالنص ان كان هنالك اعتراض فسأقبل به بصدر رحب حيث نحب ان تشاركونا آراءكم فحن منكم نتعلم |
#4
|
|||
|
|||
![]()
كيف يعني أستاذة bero ?? هل هي احدى العبارات اللي ترجمتها المجموعات وهل نذكرها هنا ؟ |
#6
|
|||
|
|||
![]() |
#7
|
|||
|
|||
![]() الأولى Thomson identified the electron as a charged particle and as a constituent of the atom عرّفَ طومسون الإلكترون على أنه جسيم مشحون وهو أحد مكونات الذرة الثانية - Time is one of the basic quantities that we use in studying the motion of objects الزمن هو احدى الكميات الأساسية التي نستخدمها في دراسة حركة الأجسام الثالثة This led to the first model of the atom that contained internal structure أدى ذلك إلى النموذج الأول للذرة المحتوية على تركيب داخلي الرابعة Einstein’s special theory of relativity is a more general theory of motion النظرية النسبية الخاصة لأينشتاين هي نظرية أكثر عموما للحركة الخامسة The method of dimensional analysis is very powerful in solving physics problems قاعدة تحليل الأبعاد قوية جدا في حل المسائل الفيزيائية السادسة For horizontal motion let us arbitrarily specify to the right as being the positive direction في الحركة الأفقية دعنا نخصص اليمين ليكون هو الإتجاه الموجب السابعة Keep in mind that negative acceleration does not necessarily mean that an object is slowing down ضع في اعتبارك أن العجلة( التسارع ) السالبة لا تعني بالضرورة بأن الجسم يتباطأ |
#8
|
|||
|
|||
![]()
انا عم حس الدروس عم يدخلو ببعضهم هلا المهم انا عندي نزرية وما بدي اغيرها الترجمة ترجمة وانك انت يلي تبدع وتكتب النص بايدك كتابة لهيك يمكن العالم بيعطو للترجمة النصيب الاقل دايما ولا شو يا احلى بيرو لهيك انا دايما بلتزم بالنص يلي قدامي لاني مترجم وما بزيد حروف بس متل ما حكينا بالدروس يمكن انو نتلاعب باماكن الكلمات منشان نعطي توازن للنص يلا بالتوووووووووووووووفيق لكل لجروبات ويسلموووووو لاحلى استازتين بالدنيا والللللللللللله بيرو القمرررررر وطبعا مافياااااااااااا الامورة |
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
أدوات الموضوع | |
انواع عرض الموضوع | |
|
|