ملتقى الفيزيائيين العرب > قسم المنتديات الفيزيائية الخاصة > منتدى البحوث العلمية. > قسم الكتب المترجمة | ||
الدورة التدريبية الأولى للترجمة الفيزيائية ¨°o.O (الدرس الثالث) O.o°¨ |
الملاحظات |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
#1
|
|||
|
|||
![]() هل يلزم تسجيل حضور
__________________
أشرح الفيزياء في موقعي الشخصي
www.logatelro7.com |
#2
|
|||
|
|||
![]() لا فقط من لديه استفسار أو مشكله في أي ملف يخبرنا
أو من لديه صعوبة في فهم أي نقطة هذان اليومين لكم |
#3
|
|||
|
|||
![]()
اريد توضيح او مثال عن اي تكمن الصعوبة في الكلمات التى تصفة درجة كذلك يعد الاختلاف البيئي وثقافي نقطة هامة يجب التركيز عليها اثناء الترجمة ، فارجو ابراز بعض الاختلافات البئية والثقافية بين اللغة العربية والانجليزية طبعا في المجالات العلمية بوركتم:a_plain111: |
#4
|
|||
|
|||
![]()
يوم غد بإذن الله تبدأ الفعاليات التطبيقية وان شاء الله نحاول توضيح كل ما يمكننا توضيحه بالأمثله لا اعتقد سيكون هنالك اختلاف ثقافي في المجال العلمي اليس كذلك هذا والله أعلم |
#5
|
|||
|
|||
![]()
![]() بإذن الله نتعداه :shy_5new: |
#6
|
|||
|
|||
![]() |
#7
|
|||
|
|||
![]() بالنسبة لملف القاموس اللي مثبت في منتدى الترجمة الملف رافض يفتح اتمنى اني احمله
|
#9
|
|||
|
|||
![]() نود 32 هذا حامي الفيروسات
|
الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
انواع عرض الموضوع |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|